Английский на борту самолета (Урок 5)

Вам также может понравиться...

комментария 2

  1. Лилия, стыдитесь! Какой вы дипломированный преподаватель? ГРУБЕЙШИЕ ошибки в вопросах – на уровне пятого класса общеобразовательной школы! Читающие, не советую вам ничего вырезать и тем более пользоваться – написан бред с элементами английского, а не связный текст.

    Heart is ill me – Что это за чудовище? Такое предложение в английском просто невозможно!!! Правильно – I feel (have) (a) heartache! Это же “предложение” переводится “Сердце (почему то без артикля,кстати) есть больное мне/меня”.
    At me a high pressure – Из той же оперы. Само предложение также невозможно на 100%, абсолютный бред, правильно “I have (a) high pressure”
    Разбирать каждое предложение из написанного не буду ,укажу только на неправильное построение предложений и отсутствие артиклей. Перевод явно машинный и бездумный.
    Можете пользоваться – но считать вас будут на уровне безграмотной таджички из аула, к тому же умалишенной. С первого раза точно не поймут и засмеют. Купите нормальный разговорник!

Добавить комментарий